|
MarketGid партнеры |
КультураГуцульский ПарижЦентр Европы находится в Карпатах
Какая страна не мечтает, чтобы именно на ее территории находился центр Европы? Споры по этому поводу между соседними европейскими державами длятся уже не первое столетие, обнаруживая с завидным постоянством "атрибуты", символизирующие принадлежность к историческому центру. В Украине тоже имеется такое место — в закарпатском городе Рахове. Еще в 1887 году, во времена Австро-Венгрии, здесь установлен памятный знак, надпись на котором гласит (дословно): "Постоянное, точное, вечное место. Очень точно, со специальным аппаратом, который изготовлен в Австро-Венгрии, со шкалой меридианов и параллелей, установлен Центр Европы". Благодаря императрице Марии-Терезии это живописное место в Карпатах с целебными источниками и уникальными ландшафтами было окрещено гуцульским Парижем. Рахов в конце XIX века считался престижным курортом и пользовался завидной популярностью у европейцев. Со временем, конечно, здравница утратила свою былую славу, но источники с минеральной газированной водой до сих пор бьют из недр гор.Однофамильцу вождя Мавзолей напоминает театрДмитрий УЛЬЯНОВ: "Если можешь не играть — не играй!"
Раньше спасение мира было делом исключительно Арнольда Шварценеггера, Тома Круза и Брюса Уиллиса. Когда эти парни, поигрывая накачанными бицепсами, грустно улыбаясь, с автоматом наперевес, заверяли нас, что все будет "о'кей", никаких сомнений в этом не возникало. И вот на экране все чаще стали появляться наши, доморощенные герои, но уже явно с высшим образованием, взвалившие на себя ту же миссию. Последний пример — фильм "Сдвиг" Анны Кильчевской, где такая задача легла на плечи ученого, которого сыграл актер Дмитрий Ульянов. Глядя на его обаятельную улыбку и опять же очень достойные бицепсы, понимаешь — наше будущее в надежных руках. "Сковорода" для украинских толмачейФранцузы оценили лучшие переводы своих авторов
Состоялось подведение итогов конкурса "Сковорода-2006". В конкурсе приняли участие 17 книг — как художественных, так и научных. Вручение премии стало неотъемлемой частью одноименной Программы, которая успешно действует в Украине с 1992 года для поддержки украинских издателей, которые переводят и публикуют произведения современных французских авторов. За более чем десять лет благодаря этому проекту увидели свет почти 170 книг.
"Остров" в cinema-океане"Молодость" стала доступной всем киноманам столицы
Нынешний тридцать шестой Киевский международный кинофестиваль "Молодость" открылся на удивление скромно. Сцена Дворца "Украины" была избавлена не только от намека на декорации, но и от попыток удивить гостей красочным шоу. С нее не сыпались в зал не всегда уместные в подобных случаях каламбуры ведущих и утомительные выступления спонсоров и официальных государственных лиц. Фестиваль на этот раз довольствовался напутственным словом Виктора Ющенко. Президент Украины, он же почетный президент "Молодости", попутно поздравил гостей — Ирину Скобцеву и Федора Бондарчука и вручил кинодинастии Бондарчуков "Скифского оленя". После короткой церемонии гостям даже не дали разбрестись по буфетам, а сразу же предложили восемнадцать короткометражек под общим названием "Париж, любовь моя".
Казацкая летопись языком танцаВ Национальном театре оперы и балета имени Шевченко состоялась премьера вокально-хореографической постановки "С Украиной в сердце". Это сфокусированный взгляд на историю глазами современности, дань мужеству и свободолюбию наших предков. |
Электронная версия общественно-политического еженедельника «Киевский ТелеграфЪ»
Copyright © 2000-2010 Информационно-издательская группа «ТелеграфЪ»
Шеф-редактор: Александр Юрчук, Главный редактор: Владимир Скачко
Редактор электронной версии: Безруков Ярослав
При полном и частичном использовании материалов, ссылка на «Киевский ТелеграфЪ» обязательна.